Index  | Recent Threads  | Unanswered Threads  | Who's Active  | Guidelines  | Search
 

Quick Go »
No member browsing this thread
Thread Status: Active
Total posts in this thread: 328
Posts: 328   Pages: 33   [ Previous Page | 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 | Next Page ]
[ Jump to Last Post ]
Post new Thread
Author
Previous Thread This topic has been viewed 190831 times and has 327 replies Next Thread
Former Member
Cruncher
Joined: May 22, 2018
Post Count: 0
Status: Offline
Reply to this Post  Reply with Quote 
Re: Team Kraland - le Come Back

J'adore mon nouvel ordinateur, mais il ne vaut pas 1/1000% de Louloup ! Un PC ça se remplace, il suffit d'en acheter un autre. Indy, rien ni personne ne pourra le remplacer. J'ai déjà peur du jour où il va mourir, alors que sauf accident, il devrait vivre encore 10 ans ...

Bref !

Je suis bien content que ce trek se passe comme ça. Et tant mieux si tu manges mieux, que oui je suis Français, et l'Aveyron, c'est vraiment un endroit où on trouve tout ce qu'on veut. Roquefort, saucisse sèche, saucisse à l'huile, daube de sanglier, brebis en veux tu en voilà, les vaches de l'Aubrac, beaucoup de bio, etc ...
----------
I love my new computer, but it is not worth 1/1000% of Louloup! A PC is a replacement, just buy another. Indy, nothing and nobody can replace him. I'm already afraid of the day he will die, while except accident, he should live another 10 years ...

In short!

I am very happy that this trek is happening like that. And so much the better if you eat better, yes I'm French, and Aveyron, it's really a place where we find everything we want. Roquefort, dry sausage, sausage with oil, wild boar stew, sheep want it here, cows of Aubrac, a lot of bio, etc ...

smile
[May 15, 2018 8:46:26 PM]   Link   Report threatening or abusive post: please login first  Go to top 
Former Member
Cruncher
Joined: May 22, 2018
Post Count: 0
Status: Offline
Reply to this Post  Reply with Quote 
Re: Team Kraland - le Come Back

Aujourd'hui, nous allons à Saint Izaire. Un petit village situé dans le Rougier de Camarès, que nous avons visité lors du précédent trek. Sur la vue aérienne ci-dessous, on voit très bien la couleur caractéristique de la terre.
----------
Today we are going to Saint Izaire. A small village located in the Rougier de Camarès, which we visited during the previous trek. On the aerial view below, we see very well the characteristic color of the earth.



Les deux bâtiments principaux, sont la chapelle et le château. Je ne saurais pas dire grand chose sur la chapelle, si ne n'est que je la trouve jolie.

Le château, déjà il est très vieux, vu qu'il a été construit dans les années 1'300. Mais ce qui est très original, c'est qu'il n'appartenait pas à un seigneur. Le noble qui l'a fait construire, l'a immédiatement donné à l’évêché de Vabres l'Abbaye. En fait, il l'a donné dès le début de la construction, qui a duré environ 30 ans. L'acte officiel de don a d'ailleurs été conservé.

De nos jours, le château appartient à l'état, et est classé à l'UNESCO. Et c'est devenu un musée.
-----------
The two main buildings are the chapel and the castle. I can not say much about the chapel, if only I find it pretty.

The castle is already very old, since it was built in the 1300s. But what is very original is that it did not belong to a lord. The noble who had it built, immediately gave it to the bishopric of Vabres l'Abbaye. In fact, he gave it from the beginning of the construction, which lasted about 30 years. The official act of donation has been preserved.

Nowadays, the castle belongs to the state, and is classified in UNESCO. And it became a museum.



Maintenant, je vous amène dans l'endroit que je préfère dans ce village : Le jardin du château. Le site est tellement agréable, qu'il y a énormément de fêtes et de concerts qui y sont faits.
----------
Now, I will take you to the place I prefer in this village: The castle garden. The site is so nice, there are a lot of parties and concerts there.



Enfin, on ne croirait pas pour un si petit village, mais il est très connu pour son Festival Blues. Certains spectateurs viennent de Toulouse ou Marseille, tellement les groupes et chanteurs à l'affiche sont bons.
--------
Finally, we would not believe in such a small village, but it is well known for its Blues Festival. Some spectators come from Toulouse or Marseille, so the groups and singers on the bill are good.

love struck
[May 16, 2018 4:08:46 PM]   Link   Report threatening or abusive post: please login first  Go to top 
killedman
Cruncher
Canada
Joined: Jan 26, 2018
Post Count: 17
Status: Offline
Project Badges:
Reply to this Post  Reply with Quote 
Re: Team Kraland - le Come Back

C'est vraiment beau ...
---

it's really beautyfull ...
----------------------------------------

[May 17, 2018 5:18:40 PM]   Link   Report threatening or abusive post: please login first  Go to top 
YeTiTiA
Cruncher
Joined: Jun 30, 2007
Post Count: 8
Status: Offline
Project Badges:
Reply to this Post  Reply with Quote 
Re: Team Kraland - le Come Back

Pouet ! Je ne passe plus trop là (je ne penserai peut-être même pas à venir voir les réponses), mon ordi se fait vieux, mais il tourne toujours.

~~~~~~~~~~

Squeak ! I don't come here very often (I even may not read your answers), my pc is getting old, but it's still working for WCG.
----------------------------------------

[May 17, 2018 7:49:19 PM]   Link   Report threatening or abusive post: please login first  Go to top 
Former Member
Cruncher
Joined: May 22, 2018
Post Count: 0
Status: Offline
Reply to this Post  Reply with Quote 
Re: Team Kraland - le Come Back

YéTi',

Pouet pouet !

Tu ne participes peut-être pas tant que ça, mais mine de rien, ton ordi' qui se fait vieux, il renvoie en moyenne un jour de calcul par jour. Et c'est déjà ça de moins pour les Chercheurs.
---------
Squeak squeak !

You do not participate perhaps so much, but casually, your computer is getting old, it returns on average one day of calculation per day. And that's already less for the Researchers.

wink
[May 18, 2018 1:15:41 AM]   Link   Report threatening or abusive post: please login first  Go to top 
killedman
Cruncher
Canada
Joined: Jan 26, 2018
Post Count: 17
Status: Offline
Project Badges:
Reply to this Post  Reply with Quote 
Re: Team Kraland - le Come Back

Boaf !

Mon "vieux PC" fourni presque qu'autant sinon plus que mon nouveau.
Ça prend juste plus de temps.
---

My "old PC" supplied almost that so much otherwise more than my new. It's just take more longer.
----------------------------------------

[May 18, 2018 7:24:42 PM]   Link   Report threatening or abusive post: please login first  Go to top 
Former Member
Cruncher
Joined: May 22, 2018
Post Count: 0
Status: Offline
Reply to this Post  Reply with Quote 
Re: Team Kraland - le Come Back

Lors de notre dernière visite, nous étions à Saint Izaire, et je vous ai expliqué que le château appartenait à l'évêché de Vabres l'Abbaye.
Aujourd'hui, nous allons visiter ce village.

A partir de l'an 800 environ, les terres appartiennent aux bénédictins, qui vont fonder Vabres, puis construire l'Abbaye. 4 ou 5 siècles plus tard, le pape va y nommer un évêque, ce qui fera de ce village le centre politique du Sud Aveyron, d'une certaine manière.

Mais commençons par une des vues que je préfère :
--------
During our last visit, we were in Saint Izaire, and I explained to you that the castle belonged to the bishopric of Vabres l'Abbaye.
Today we will visit this village.

From about the year 800, the lands belong to the Benedictines, who will found Vabres, then build the Abbey. 4 or 5 centuries later, the pope will appoint a bishop, which will make this village the political center of South Aveyron, in a way.

But let's start with one of my favorite views:



Au milieu, c'est l'ancien moulin. C'est la raison de cette installation hydraulique.
--------
In the middle is the old mill. This is the reason for this hydraulic installation.

Un autre point de vue de l'abbaye :
--------
Another point of view of the abbey:




Il y a aussi ce long pont, ci-dessous lors de l'inondation de 2014.
----------
There is also this long bridge, below during the 2014 flood.



De nos jours, Vabres est très connue pour sa fête annuelle. En été, tous les villages organisent une fête. Celle de Vabres, c'est la première. Quelque part, elle annonce l'été. Et il y a la fameuse course de cochons (une sorte de tiercé festif).
--------
Nowadays, Vabres is well known for its annual feast. In summer, all the villages organize a party. That of Vabres is the first. Somewhere, she announces the summer. And there is the famous race of pigs (a kind of festive trifecta).

Enfin, je vous propose d'aller un peu à l'écart, pour se faire un barbecue. (Il paraît qu'il y en a qui aime les feux de camp)
---------
Finally, I suggest you go a little away for a barbecue. (It seems that there are some who like campfires)



praying
[May 18, 2018 9:46:39 PM]   Link   Report threatening or abusive post: please login first  Go to top 
Former Member
Cruncher
Joined: May 22, 2018
Post Count: 0
Status: Offline
Reply to this Post  Reply with Quote 
Re: Team Kraland - le Come Back

Yes, we like campfires a lot, so it's a good idea to plan for such ones
That flooding must have made people anxious. Did anyone get hurt or lose property.
I think Saphir12 showed pictures when we did Kraland I of a beautiful stone brigde where the water rushed and rushed ...
What a calm and good scenery on your final picture. You can almost hear the silence
- I would be silent - and that's something .... It looks so tranquil and good for your heart, body, soul and mind

rose
Oui, nous aimons beaucoup les feux de camp, alors c'est une bonne idée de planifier pour de tels
Cette inondation a dû rendre les gens anxieux. Est-ce que quelqu'un a été blessé ou a perdu des biens?
Je pense que Saphir12 a montré des photos quand nous avons fait Kraland I d'un beau brigde de pierre où l'eau se précipita et se précipita ...
Quel paysage calme et bon sur ta photo finale. Vous pouvez presque entendre le silence
- je serais silencieux - et c'est quelque chose ... Il semble si tranquille et bon pour votre cœur, votre corps, votre âme et votre esprit

[May 18, 2018 11:20:46 PM]   Link   Report threatening or abusive post: please login first  Go to top 
Former Member
Cruncher
Joined: May 22, 2018
Post Count: 0
Status: Offline
Reply to this Post  Reply with Quote 
Re: Team Kraland - le Come Back

Little Mermaid,

Je ne sais pas comment c'est possible, mais il n'y a eu aucune victime ! Je croirais en Dieu, je dirais qu'il y a eu un miracle.

Les dégâts matériels par contre, ça se chiffre en millions d'€. J'ai montré la photo que j'ai trouvé, mais pour y être ce jour là, l'eau est montée encore plus haut.
C'est le même jour qu'il y avait cette crue que je vous ai montré à Saint-Affrique (à 3Km, mais une autre rivière). On peut encore en voir la trace par endroits.
----------
I do not know how it is possible, but there were no victims! I would believe in God, I would say that there was a miracle.

The material damage on the other hand, it amounts to millions of €. I showed the picture I found, but to be there that day, the water rose even higher.
It was the same day that there was this flood that I showed you in Saint-Affrique (at 3km, but another river). We can still see the trace in places.

video

hypnotized

Et oui, une des choses que j'aime beaucoup dans cette région, c'est le calme. Il suffit de marcher 10/15min, et il n'y a plus que moi et Louloup, et les oiseaux et/ou la rivière.

Même si j'aime aussi rigoler autour d'un feu de camp, après un bon barbecue.
----------
And yes, one of the things I really like in this area is calm. Just walk 10/15min, and there is more than me and Louloup, and the birds and/or the river.

Even though I also like to laugh around a campfire, after a good barbecue.

dancing


Edit:

Pour te donner une idée de la crue. Si tu prends la première photo de Vabres que j'ai montrée, et que tu regardes à quel niveau est la rue par rapport au 1er étage de l'ancien moulin. L'eau y est montée à plus d'1m20. Je crois que c'est la seule fois de ma vie que ça m'a fait peur, et pourtant, j'en ai vue des tempêtes en Bretagne.
----------
To give you an idea of ​​the flood. If you take the first picture of Vabres that I showed, and you look at what level is the street compared to the 1st floor of the old mill. The water rose to more than 1m20. I think it's the only time in my life that it scared me, and yet I've seen storms in Brittany.
blushing
----------------------------------------
[Edit 1 times, last edit by Former Member at May 19, 2018 3:20:41 AM]
[May 19, 2018 2:51:30 AM]   Link   Report threatening or abusive post: please login first  Go to top 
Eric_Kaiser
Veteran Cruncher
Germany (Hessen)
Joined: May 7, 2013
Post Count: 1047
Status: Offline
Project Badges:
Reply to this Post  Reply with Quote 
Re: Team Kraland - le Come Back

Je n'ai pas eu beaucoup de temps la semaine dernière, mais j'ai lu les beaux rapports sur ta région. Merci beaucoup de m'avoir emmené en voyage.

Tous mes ordinateurs (107 cpu cores) sont de retour à WCG et calculent pour Kraland.

-------------

I didn't have much time last week, but I read the nice reports about your region. Thank you so much for taking me on a nice trip.

All my computers (107 cpu cores) are back at WCG and calculating for Kraland.
----------------------------------------

[May 19, 2018 8:15:56 AM]   Link   Report threatening or abusive post: please login first  Go to top 
Posts: 328   Pages: 33   [ Previous Page | 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 | Next Page ]
[ Jump to Last Post ]
Post new Thread