Index | Recent Threads | Unanswered Threads | Who's Active | Guidelines | Search |
![]() |
World Community Grid Forums
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
No member browsing this thread |
Thread Status: Active Total posts in this thread: 225
|
![]() |
Author |
|
Saphir12
Senior Cruncher FRANCE Joined: Aug 31, 2017 Post Count: 327 Status: Offline Project Badges: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
---------------------------------------- |
||
|
Former Member
Cruncher Joined: May 22, 2018 Post Count: 0 Status: Offline |
Ah, we did have one more update
----------------------------------------- Australia was good We'll do it again some day, Saphir12 - a Kraland III trek combined with a Kraland Challenge ?? ![]() Ah, nous avons eu une autre mise à jour - L'Australie était bonne Nous le ferons à nouveau un jour, Saphir12 - un trek Kraland III combiné à un Challenge Kraland? - and we have one more nationality which is not represented by the red-white-and-blue, but black-red-and-gold: Eric_Kaiser [Edit 1 times, last edit by Former Member at May 21, 2018 11:47:06 AM] |
||
|
BladeD
Ace Cruncher USA Joined: Nov 17, 2004 Post Count: 28976 Status: Offline Project Badges: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Go Team Go!!! ![]() |
||
|
Former Member
Cruncher Joined: May 22, 2018 Post Count: 0 Status: Offline |
J'ai un peu de retard, mais bien sûr je félicite la Team Kraland, et le soutien du Base Camp et des SériousCrunchers !
----------------------------------------BOINC@AUSTRALIA a mit la pression jusqu'au bout ... Brazil-Brazil@Grid et SETIKAH@KOERA, sont bien au rendez-vous, pour pas changer. Mais il y a une équipe, qu'on a un peu oubliée ... Public Librairies of America, qui est 4ème ! Une magnifique remontée au 'finish', que l'équipe Coréenne, d'habitude même nous, on est 2/3 place derrière. -------- I'm a little late, but of course I congratulate Team Kraland, and the support of Base Camp and SeriCrunchers! BOINC@AUSTRALIA put the pressure to the end ... Brazil-Brazil@Grid and SETIKAH@KOERA, are in the rendezvous, not to change. But there is a team we have forgotten a bit ... Public Librairies of America, which is 4th! A magnificent recovery to the 'finish', that the Korean team, usually even us, we are 2/3 place behind. Félicitations à tous ! Tout ce qu'on a donné, c'est ça de plus pour les chercheurs. ---------- Congratulations to all ! All we have given is more for the researchers. ![]() All restult as a Domino ? [Edit 1 times, last edit by Former Member at May 23, 2018 2:23:19 AM] |
||
|
Former Member
Cruncher Joined: May 22, 2018 Post Count: 0 Status: Offline |
Mais il y a une équipe, qu'on a un peu oubliée ... Public Librairies of America, qui est 4ème ! Une magnifique remontée au 'finish', que l'équipe Coréenne, d'habitude même nous, on est 2/3 place derrière. I haven't forgotten Public Libraries of America.-------- But there is a team we have forgotten a bit ... Public Librairies of America, which is 4th! A magnificent recovery to the 'finish', that the Korean team, usually even us, we are 2/3 place behind. The captain doesn't answer e-mails from members ... ![]() Saphir12 ![]() ![]() Je n'ai pas oublié Public Libraries of America. Le capitaine ne répond pas aux e-mails des membres ... ![]() Saphir12 ![]() ![]() Thank you for showing Base Camp around in Aveyron, stefada, it has been such a pleasure ![]() Merci d'avoir montré Base Camp dans l'Aveyron, stefada, ça a été un tel plaisir ![]() |
||
|
Former Member
Cruncher Joined: May 22, 2018 Post Count: 0 Status: Offline |
Nous n'avons pas tous le temps de communiquer. Mais déjà, ils crunch, et pas qu'un peu !
--------- We do not all have time to communicate. But already, they crunch, and not only a little! ![]() |
||
|
Former Member
Cruncher Joined: May 22, 2018 Post Count: 0 Status: Offline |
Communication is as important as breathing and eating, stefada
----------------------------------------If I do not get an answer on an e-mail to a captian, I cry ![]() ![]() It will be hard to get Base Camp to help Public Libraries of America beat Kraland in a challenge ![]() ![]() La communication est aussi importante que respirer et manger, stefada Si je ne reçois pas de réponse sur un e-mail à un captian, je ![]() ![]() Il sera difficile d'obtenir un camp de base pour aider les bibliothèques publiques d'Amérique à battre Kraland dans un défi ![]() ![]() [Edit 1 times, last edit by Former Member at May 23, 2018 8:58:04 AM] |
||
|
Former Member
Cruncher Joined: May 22, 2018 Post Count: 0 Status: Offline |
Biens sûr que la communication c'est important, je ne passerais pas autant de temps sur ce forum sinon. Mais nous n'avons pas tous le temps (souviens toi, tu me disais de pas en prendre trop pour le trek) . Je sais que les 3/4 des gens à qui j'ai présenté le WCG, tu ne les verras jamais ici. Ils ont un travail, des enfants, plein de choses à faire, ils ont installé le programme, et participent comme ça, mais ne feront pas plus. C'est un peu dommage pour un capitaine, mais il faut voir le bon coté, ils crunchent, et bien (Que faut le faire, de passer devant cette équipe Coréenne).
---------- Of course communication is important, I would not spend as much time on this forum otherwise. But we do not have all the time (remember, you told me not to take too much for the trek). I know that 3/4 of the people to whom I presented the WCG, you will never see them here. They have a job, kids, lots of things to do, they set up the program, and participate like that, but they will not do more. It's a shame for a captain, but you have to see the good side, they crunch, and well (what must be done, to pass in front of this Korean team). ![]() |
||
|
Former Member
Cruncher Joined: May 22, 2018 Post Count: 0 Status: Offline |
I realize that people have a life outside of this Forum, of course, stefada.
I try to get one, too ... ![]() I'm sure you'll be pleased to hear I was invited to lunch with a new friend. She's a French professor. She invited me to join her French class, but how do I get the time? I brought one of my Papillon Roqueforts, and she loved it. And she's a very choosy lady ![]() Je réalise que les gens ont une vie en dehors de ce forum, naturellement, stefada. J'essaie d'en avoir un aussi ... ![]() Je suis sûr que vous serez heureux d'apprendre que j'ai été invité à déjeuner avec un nouvel ami. Elle est professeur de français. Elle m'a invité à rejoindre son cours de français, mais comment avoir le temps? J'ai apporté un de mes Papillon Roqueforts pour elle, et elle a adoré. Et elle est une dame très sélective ![]() |
||
|
Former Member
Cruncher Joined: May 22, 2018 Post Count: 0 Status: Offline |
Une prof de Français, et qui aime le Roquefort ? Je te propose un défi ! Si elle t'apprend le Français, et rejoint le WCG, je me débrouille pour te faire goûter le Gabriel Coulet.
---------- A French teacher, who loves Roquefort? I propose a challenge! If she teaches you French, and joins the WCG, I manage to make you taste Gabriel Coulet. ![]() |
||
|
|
![]() |